Chichester set off once more in spite of his friends'attempts to dissuade him.
奇切思特不顾朋友们的劝阻,再次启程远航.
《简明英汉词典》
Queen Elizabeth knighted Francis Chichester after he had sailed alone around the world.
弗朗西斯·奇切斯特单独作环球航行后,伊丽莎白女王封他为爵士.
辞典例句
Chichester's voyage began because he was terrified of Cape Horn.
Chichester正是因为对合恩角的恐惧才开始他的那次航行的.
互联网
At sixty - five Francis Chichester set out to sail single - handed round the world.
弗朗西斯·奇切斯特在六十五岁时开始了只身环球航行.
互联网
Like many other adventurers, Chichester had experienced fear and conquered it.
像许多的冒险家一样, 奇切斯特产生过恐惧而又战胜了恐惧.
互联网
Chichester calmly got into bed and went to sleep.
奇切斯特镇静地钻进被窝,睡着了.
互联网
Chichester hot only conquered the sea. He conquered cancer as well.
奇切斯不但征服了海洋, 他也征服了癌症.
互联网
Chichester has conquered the ocean as well as the cancer.
奇切斯特不仅征服了海洋,他也征服了癌症.
互联网
On shore, Chichester could not walk without help.
奇切斯特上岸后, 得由人搀扶着才能行走.
互联网
Chichester covered 14100 miles before stopping in Sydney, Australia.
奇切斯特一直航行了14,100英里, 到了澳大利亚的悉尼港才停船靠岸.
互联网
Chichester was already 58 years old when he won the first solo transatlantic sailing race.
奇切斯特在首届横渡大西洋单人航海赛中夺魁时,已经五十八岁.
互联网
Chichester set off once more in spite of his friends'at tempts to dissuade him.
奇切斯特不顾朋友们的劝阻,再次启程了.
互联网
CopyRight © 2020-2024 在线英语词典[www.yycidian.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024103067号